Film Friday | Marley and Me


[english]

As you may know, I lost my dog a week ago. In all honesty, I never thought it would hurt this much - I guess sometimes you only understand how connected you are with your pets when you lose them. 

So for this week's Film Friday, I bring back 'Marley and Me', the film inspired by the eponymous novel. It's a great film that shows you how a dog can give you just as much, or more, than you give him. 

[português]

Como devem saber se têm acompanhado o blog, perdi o meu cão há uma semana. Nunca pensei sentir tanto a sua perda - às vezes só percebemos o quanto esta ligação é especial quando a perdemos. 

Por isso, para o Film Friday desta semana trago-vos 'Marley e Eu', o filme inspirado no livro com o mesmo nome. É um filme excelente que nos mostra que um cão dá-nos tanto, ou mais, do que nós lhe damos a ele. 


The Liebster Award



[english]

I was nominated for the Liebster award by the lovely Mariamma - thank you! 

Here's how it works: once you're nominated, you need to share 11 random facts about yourself and answer the 11 questions the blogger who nominated you came up with. After that, you need to nominate another 11 bloggers with less than 200 followers! 

Thank you 2013 ♥


[english]

2013 was an important year for Fashion for Elephants - it was its first. I decided to create a blog in February after feeling bored with the blog I already had, and I'm very glad I did it because I love FFE! The number of posts per month doubled compared to when I started, with October being the most filled month yet: 21 posts in the month I turned 21, unintentionally! Views and followers also increased, which makes me feel like you enjoy reading what I have to say! Thank you for being there 

 Here are some of the highlights

Film Friday | New Year's Eve



[english]

Film Friday on a Sunday, I'm such a good blogger when I'm home! Today I bring you a film that is perfect for the last weekend of the year (whaaat, already??). Much like 'Love Actually' and 'Valentine's Day', this film strings together several stories and characters, allowing you to see huge names like Sarah Jessica Parker, Robert De Niro, Halle Berry, Ashton Kutcher, Jon Bon Jovi, and many more in just one film - how cool is that? 

It's a nice romantic comedy that will certainly put you in the mood for the big night - only two sleeps aways!

[português]

O Film Friday num Domingo, estar em casa dá cabo das minhas veias 'blogueiras', como dizem os brasileiros. Hoje trago-vos um filme que é perfeito para o último fim-de-semana do ano (sou a única chocada com isto?!). Parecido com 'O Amor Acontece' e 'Dia dos Namorados', este filme junta muitas histórias e personagens, o que nos permite ver grandes nomes como Sarah Jessica Parker, Robert De Niro, Halle Berry, Ashton Kutcher, Jon Bon Jovi e muitos mais num só filme! 

'Ano Novo, Vida Nova!' é uma comédia romântica que vos vais pôr mais entusiasmados e esperançosos para a grande noite que se aproxima!


Merry Christmas!



[english]

Stopping by just to wish you all a Merry Christmas! May this season be filled with happiness, joy and love, but also with a lot of food and treats! 

I'm taking some time to enjoy my family and home in general, but the blog will come back in force in the New Year!

[português]

Dei aqui um saltinho entre filhoses, rabadas e aletria para vos desejar a todos um Feliz Natal! Que seja uma época recheada de felicidade, amor e alegria, mas também de muita comidinha boa e coisas docinhas!

Estou aproveitar este tempinho para estar com a minha família e amigos, mas o blog vai voltar em força no Ano Novo! 



Personal | Instagramming #3

[english]

A day late, but here it is - my week in pictures! After spending most of it living by myself in Manchester, I am now safe and sound at home, in Portugal. The journey took about 17 hours - train, plane, train, train, car -but I've now arrived and can be cosy by the fire.


Sunrise from the plane, somewhere over British land

Breakfast at the airport, yummy 

The winter issue of the magazine I work for is finally out! Read it at http://itslavida.com/magazine/read-online/

#tbt Pretty flower shot in the Summer

I interviewed James Tindale, from Geordie Shore, for La Vida magazine

Made Oreo Brownies for a Christmassy girls' night in 
Inspirational quotes are always welcome 


Hoooooooooome (and Nutella - shhhh!)
[português]

Um dia atrasado, mas aqui está - a minha semana em fotografias. A maioria do tempo foi passado em Manchester mas desde Sábado à noite que estou sã e salva em casa. Custou a cá chegar: três comboios, um avião, uma viagem de carro e um total de 17 horas. Mas vá, o que interessa é que já cheguei e o Natal começa já amanhã - preparados?

Follow me
@maricer14

Film Friday | The Christmas Edition II

Film Friday


[english]

Final weekend before Christmas. The festive feeling should be oozing from you by now, but fear not if hasn't kicked in - I saved my two favourite festive films for last and they're great for emergency situations.


Arthur Christmas

A cute animation film, perfect to watch with family, friends and hot chocolate - especially if you have children in the family!


Love Actually

For me, this is the King of Christmas films. I'm not sure if we may call it a classic (yet!), but it's just a great modern take on Christmas that gets me festive every time I watch it.

Wish you all a great weekend!

[português]

E eis que chega o último fim-de-semana antes do Natal. Já deviam estar no espírito natalício por esta altura, mas não se preocupem se esse não for o caso - eu trago-vos dois filmes que são óptimos para emergências como estas.

Arthur Christmas

Um filme super fofo, ideal para ver com toda a família - e com chocolate quente à mão!

O Amor Acontece

Na minha opinião, este é o rei dos filmes de Natal. Não sei se merecerá o título de clássico (para já!), mas é uma adaptação natalícia moderna que vale muito a pena ver, e que me põe no espírito sempre que o vejo.

Bom fim-de-semana!



Personal | Instagramming #2

I- Sunset in MCR; II- Christmas Tree in MCR; III- Wrapping Christmas presents!; IV- Christmas shopping at VS; V- Christmas Coffee; VI- Addicted to Lorde.

I- Pôr-do-sol da minha varanda; II- Árvore de Natal em Manchester; III- A embrulhar presentinhos; IV- Compras de Natal na Victoria's Secret; V- Café de Natal; VI- Completamente viciada na Lorde.

[english]

Bits of my week - 4 out of the 6 pictures are Christmas related so you can tell I'm getting into the festive spirit! My Christmas shopping is done and I only have a week left in Manchester until I go home - excited is an understatement.

Hope your week was great and full of Christmassy magic!

[português]

Os bocadinhos da minha semana - 4 das 6 fotografias são relacionadas com o Natal, por isso dá para reparar que estou a entrar no espírito! Já acabei as minhas compras de Natal - a lista não era muito grande - e só me falta uma semaninha em Manchester até ir para casa, mal posso esperar! 

Espero que a vossa semana tenha sido cheia de felicidade natalícia!  

Follow me on @maricer14


Film Friday | The Christmas Edition I

Film Friday


[english]

There are just two weekends until the big day, which means there are only four resting days to get you in the Christmas spirit. And what better way to bring out your festive self than with Christmas films? 

This is why I bring you a  special Christmas Edition of Film Friday - 2 Film suggestions this week and two more next week!


Noel 

This is not your usual cheery Christmas film, but I decided to recommend it because it has a nice message. It also features Paul Walker and I think it's a nice way to pay him homage after everything that has happened. 


A Christmas Carol

Based on Dickens' classic tale, the recommendation for this one is basically the same as Noel - not exactly cheery, but conveys a great message, putting you in the right tune for Christmas and reminding you of what is really important.

[português]

Só faltam dois fins-de-semana até ao grande dia, o que significa que só temos quatro dias de descanso para entrar no espírito natalício. E há maneira melhor de o fazer do que com filmes de Natal?

É por isso que vos trago este Especial de Natal - quatro recomendações de filmes de Natal, em dois fins-de-semana. 

Um Milagre de Natal

Não é exactamente um filme cheio de felicidade e alegria, e até parece um pouco estranho em certas partes, mas vale a pensa vê-lo pela mensagem que transmite no final. Paul Walker é uma das personagens principais, e acho que ver este filme pode até ser um pequena homenagem se vocês gostavam dele e do seu trabalho. 

Um Conto de Natal

Baseado numa obra de Dickens, a recomendação é a mesma - apesar de não ser muito 'natalício' no início, transmite a mensagem certa de Natal e lembra-nos do que é realmente importante.


Inspiration | Christmas Wishlist

Dear Santa


[english]

Believe it or not, I usually don't make a list for Christmas. Yes, I might give a few hints to my mum because she asks me a thousand times a day, but I generally prefer when people are spontaneous and give me what they think I will like. After all, presents are supposed to be symbolic and meaningful, so they're an opportunity for the other person to show how well they know you or like you - am I right? Of course you can be a lousy gift giver and send the wrong impression  - oops!

However, because I've seen so many awesome Wish lists on the blogosphere lately, I decided to do my own in case anyone out there is feeling generous. If you fancy making me very happy, one of these two pairs of Sophia Webster shoes will do (or both for that matter!). I am also tempted to try Bare Minerals makeup after a friend recommended it - they have a Get Started kit that is really practical and would probably do wonders for my makeup skills. Pandora charms work like - guess what - a charm every time, because they're sparkly, Christmassy and you can never have too many. As for the hat, well... I've never been a hat person, but I would love to own one and finally become a hat person. But because I don't consider myself a hat person, I never actually had the courage to buy one - so if it was a present, I'd have no other choice but to wear it, thus becoming a hat person - got it? Neither did I. Moving on.

Kate Spade iPhone cases are incredibly gorgeous so I would not mind one under my tree as well - especially the ones with gold accents to match my beautiful baby. Finally, that Asos bag is probably the most affordable item of my list. Costing £16, I think it would be an extremely versatile addition to my accessories collection.

Back to reality now - I'll probably get very nice gifts from my loving family but much more affordable as there's a tiny economic situation going on in Portugal. You probably didn't hear about it on TV, or on the radio, or on the newspapers...

Merry Christmas everyone!

[português]

Acreditem ou não, não sou muito de fazer listas no Natal. Às vezes dou umas dicas à minha mãe porque ela se farta de perguntar, mas geralmente prefiro que as pessoas sejam espontâneas e me dêem o que quiserem. No final de contas, os presentes devem ser simbólicos e ter algum significado, o que não acontece necessariamente se formos nós a pedir não é?

No entanto, como vi tantas listas fantásticas na blogosfera, resolvi fazer a minha também. É mais uma lista de sonho que outra coisa, por isso não se assustem - ainda não se paga para sonhar. Os pares de sapatinhos da Sophia Webster são definitivamente a coisa mais extravagante (e cara!) da lista. É a designer que eu conheci durante a VFNO e, apesar de alguns dos seus designs serem um pouco 'too much', eu adoro estes dois e mais alguns. A maquilhagem é de uma marca que quero muito experimentar - a Bare Minerals - porque uma amiga minha recomendou, dizendo que é mais natural. Contas da Pandora são sempre bons presentes de Natal porque costumam ser alusivos à época e nunca são demais, não concordam? Quanto ao chapéu, a verdade é esta - eu não me considero uma pessoa de chapéus, mas gostava de mudar isso. Como não tenho coragem de comprar um para mim própria porque não me vejo a andar com chapéus, alguém dar-me um seria a desculpa perfeita para os começar a usar. Perceberam? Eu também não. Adiante.

As capas para o Iphone da Kate Spade são super fofas e eu adorava ter uma em tons de dourado para combinar com o meu bebé. A bolsinha da Asos é, provavelmente, o item mais barato da lista e o mais fofo também. Eu acho que seria um acessório bastante versátil para o ano que aí vem, não acham?

De volta a realidade - provavelmente vou receber prendas muito fofinhas da minha família, mas muito mais em conta já que estamos a atravessar uma época menos boa, não sei se já ouviram falar? Uma crise económica ou qualquer coisa assim... Feliz Natal!


Career | Portugueses pelo LinkedIn I

Como prometido, aqui está a primeira participação no ‘Portugueses pelo LinkedIn’, vinda directamente de Taiwan.
Apresento-vos o Nelson, um licenciado em Ciências da Comunicação que decidiu tentar a sua sorte no Reino Unido e foi dar consigo em Taiwan. Continuem a ler para descobrirem a sua jornada profissional até agora e os seus valiosos conselhos.


Sair de Portugal
‘Eu resolvi sair de Portugal em Setembro de 2011, depois de acabar o meu curso de Ciências da Comunicação em Braga e o meu estágio profissional na revista Visão. Como o panorama nacional no que toca ao trabalho estava bem negro, especialmente na minha área, decidi que era a altura ideal para ter uma experiência académica ou profissional no estrangeiro. Também porque já estava com vontade de fazer algo parecido à algum tempo.
Como o Reino Unido é considerado o melhor local para estudantes de jornalismo na Europa, decidi realizar um curso de inglês na Education First School em Londres, não tanto para desenvolver os meus conhecimentos de Inglês mas mais porque ofereciam um estágio profissional em comunicações. De modo que quando este acabou em 2012 trabalhei como Relações Publica numa empresa de organização de eventos para alunos estrangeiros chamada Lost in London.
 Depois do estágio acabar realizei um curso intensivo de 3 meses na London School of Journalism e mais tarde um Mestrado em Jornalismo Internacional na Universidade de Cardiff.
O Porquê
Como já referi, a maior razão que me fez sair de Portugal foi considerar que a situação económica do País estava mais que estagnada e as oportunidades de trabalho dignas para a nossa geração são cada vez mais escassas. No sector do jornalismo, é quase impossível para alguém entrar na ficha de trabalho de algum jornal, televisão ou publicação para além de trabalho à experiência.
O financiamento que vem da publicidade é cada vez mais reduzido e o número de empresas de media também, enquanto no Reino Unido a imprensa continua a respirar saúde e o número de oportunidades são bem maiores. Eu sempre tive muito interesse e paixão pela Língua e cultura inglesa e mantenho o sonho de vir a trabalhar em Jornalismo em Inglês.
Outra razão que me fez sair de Portugal foi querer experienciar outras culturas, conhecer pessoas de outros países e expandir um pouco a mentalidade com horizontes curtos que ainda predomina em Portugal.
Emigar: a melhor escolha?
Francamente acho que as vantagens de ir para o estrangeiro ultrapassam bem as desvantagens. Acho que uma das coisas mais importantes que trabalhar e estudar no estrangeiro me concederam foi uma maior confiança nas minhas capacidades e aperceber-me que tudo é possível neste mundo interligado e cada vez mais pequeno em que vivemos. Ganhei amigos para toda a vida e contactos em 4 continentes e apercebi-me que se uma pessoa quiser pode viver onde quiser.
Se eu nunca tivesse realizado o Mestrado em Jornalismo em Cardiff, nunca teria conhecido a minha namorada que é de Taiwan e se encontrava a realizar o mesmo mestrado. Ela falou-me do Youth Trekkers, um projecto criado pelo Ministério de Desenvolvimento da Juventude em Taiwan que me financiou e me permitiu deslocar a Taiwan para escrever sobre a cultura aborígene local e a sua natureza.

Encontro-me agora em Taiwan desde 3 de Outubro, depois de realizar o projecto decidi inscrever-me no Mandarim Training Center onde estou a aprender Mandarim. Ao mesmo tempo vou dando aulas privadas de Português a dois Taiwaneses, o que permitiu verificar como a nossa língua é bem mais complicada que pensava como poderá ler neste artigo que escrevi no meu blog. Neste momento estou à procura de trabalho na área de comunicações.
Espero conseguir adaptar-me às diferenças culturais e encontrar trabalho permanente por cá, algo em que a ajuda da minha namorada tem sido essencial. Não vou mentir e dizer que as saudades da família, dos amigos e de Portugal não apertam muitas vezes. Mas acho que ir para longe do pais e das pessoas que amamos não significa que gostemos menos delas, pelo contrário faz-nos perceber o quanto elas importam.

Espero que no futuro a situação económica do nosso país melhore e eu possa voltar e usar a experiência que ganhei no estrangeiro para o fazer ainda melhor.

Podem acompanhar a aventura do Nelson no seu blog, http://aportugueseinformosa.wordpress.com.'


Personal | Yet another Blogger's Instagram Post


I- Coffee; II- My first subscribed Vogue and Eyeko freebies; III- Vintage cuteness; IV- Apple pie made by moi; V- Cheesecake made by moi; VI- Friend's Birthday Tea Party

I- Cappuccino; II- A minha primeira Vogue de assinatura com prendinhas da Eyeko ; III- Fofuras; IV- Tarte de maçã feita por moi; V- Cheesecake feito por moi; VI- Aniversário de uma amiga num salão de chá

[english]

After much deliberation, I've joined the blogging crew who do a post every week dedicated to their Instagram pics. I resisted this long because it seemed redundant to dedicate a post to what I already posted somewhere else, but I found myself excited to see other bloggers' Insta posts, and you guys might feel the same about mine! Feel free to speak your mind and publicly state you couldn't care less about my everyday filtered pictures - otherwise, enjoy!

[português]


 Depois de pensar muito no assunto, decidi me juntar ao grupo de bloggers que faz um post dedicado às suas fotos do Instagram. A minha resistência deve-se ao facto de inicialmente achar que era redundante fazer um post dedicado a algo que já tinha postado na Internet. No entanto, como dei comigo a ficar entusiasmada para ver bocadinhos da vossa semana (sou muito curiosa!), finalmente decidi fazer o mesmo para vocês poderem ver o que aconteceu durante a minha. Estão à vontade para me mandar ir dar uma curva, mas espero que gostem! 

You can follow me @maricer14 


Career | Portugueses pelo LinkedIn

[português]

Como devem saber, eu acabei o meu curso há uns meses mas o meu fascínio pelo LinkedIn começou mais de um ano antes. Se já o estiverem a usar, perdoem-me a explicação, mas o post não fará sentido para quem não perceber do que se trata. O LinkedIn é uma rede social, tal como o Twitter e o Facebook, mas ao mesmo tempo não podia ser mais diferente. Enquanto as outras são mais direccionadas aos amigos e interesses pessoais, o LinkedIn é estritamente profissional. O teu perfil mostra o teu histórico académico, as tuas actividades extracurriculares, os teus feitos e a tua experiência profissional. Permite-te encontrar empregos, seguir empresas e, o mais interessante de tudo, encontrar e contactar profissionais nas tuas áreas de interesse ou numa parte do Mundo específica. 

Tendo passado várias horas seguidas no LinkedIn a analisar o percurso de pessoas que estão a fazer agora o meu trabalho de sonho deu-me uma ideia. Porque não encontrar portugueses que estejam no LinkedIn e fazer-lhes algumas perguntas sobre a sua carreira? (Confesso que, apesar de eu ter muito prazer em fazer isto para o blog, também tenho muita curiosidade em saber mais sobre estas pessoas e isto dá-me uma desculpa para perguntar - mas é curiosidade saudável, atenção!)

Outra razão para eu iniciar esta rubrica é o facto de achar que Portugal está um pouco subdesenvolvido a nível de informação profissional. Se calhar estou errada - e até posso ter perdido o fia à meada porque não experienciei o ensino superior português - por favor digam-me se estou a dizer uma asneira! Não quero ser daquelas pessoas que fala bem de um país estrangeiro para ser superior aos outros, mas parece-me que não se fala abertamente de carreiras profissionais, de estágios, de iniciativas, de percursos que se possam percorrer para chegar a um certo objectivo. Na minha universidade, eu tive acesso a tudo isso, e é por isso que achei interessante partilhar convosco este tipo de informação que, na minha opinião, é ouro.

Sendo assim, vou contactar Portugueses através do LinkedIn, alguns a viver no país e outros fora, e entrevistá-los sobre as suas carreiras. Espero que isso seja benéfico para vocês, dando vos ideias de profissões, áreas ou locais no Mundo que queiram explorar. É sempre melhor quando se tem o testemunho de alguém que já passou por isso, não acham?

Espero que gostem desta nova rubrica do blog, é exclusiva para os meus leitores portugueses! :)
A primeira participação no Portugueses pelo LinkedIn sai já na Segunda Feira, dia 9 e vem directamente de Taiwan!

[english]

This is a new feature of the blog, featuring interviews with Portuguese people found through LinkedIn about their careers. Sorry, only in Portuguese!  


Film Friday | Sweet November

[english]

I know November has just gone, but this film popped in a conversation I had with friends this week and I just had to tell you (or remind you) about it. It's so so beautiful and, much like last week's film, can teach us a lot about life and how to face it.

Disclaimer: Please don't watch it if you're feeling sad or had a bad day! Don't say I didn't warn you :)

[português]

Doce Novembro 

Por acaso o mês de Novembro acabou de acabar (haha!) mas este filme apareceu numa conversa que eu tive esta semana e tinha mesmo que vos falar dele (ou relembrá-lo). É tão mas tão bonito e, tal como o filme da semana passada, pode nos ensinar muito sobre a vida e como encará-la nos momentos mais difíceis. 

Aviso: Por favor não vejam se estiverem tristes, nem que seja só um bocadinho! Depois não digam que não vos avisei :) 




Inspiration | Take me to Paris...

Take me to Paris...


[english]

Doing the 'If Princesses were Bloggers' post last week got me thinking about Paris. Belle would probably live in Paris if she was a blogger nowadays, and I can imagine her strolling the Champs-Élysées to find yet more ballerina shoes. Adding to that, one my friends just got engaged on top of the Eifell Tower - how amazing is that?

So needless to say I'm missing the city of lights like crazy. I was there this summer - btw, I haven't finished showing you my pictures! - and I absolutely loved it! It wasn't my first time, but I was too little to appreciate my previous trips. And this is why I made this inspiration board, so we can all pop to Paris with a mere glance.

Bonne voyage!

[português]

Fazer o post para o desafio 'If Princesses were Bloggers' deixou-me a pensar a Paris. A Bela provavelmente viveria em Paris se fosse um blogger hoje em dia, e consigo imaginá-la a passear pelos Champs-Élysées para comprar mais um par de sabrinas. Como se isto não bastasse, uma amiga minha ficou noiva no topo da Torre Eiffel! Romântico, não?

Por causa disto tudo, é escusado dizer que tenho muitas saudades da cidade das luzes. Fui lá este Verão - ainda não acabei de vos mostrar as fotos! - e adorei! E é por causa disto que fiz este inspiration board, para que possámos todos ir a Paris apenas com um olhar.

Bonne voyage!


Inspiration | Hello December!

hello december

[english]

December is here and it started as a beautiful sunny day here in Manchester, so I can't complain! Here are a few things I'm looking forward to this month - after all, it's the most wonderful time of the year!

Hot Chocolate (or cold, melted, normal, milk, black, white...)

December is the time for sweet treats! I'm still on a diet though, so I'll need to contain myself, which will not be easy especially around Baci (my all time favourite Xmas chocolate). Hot chocolate is great to warm up after a cold walk home or to sip whilst watching your favourite Christmas film... but I'll get to it.

Christmas Shopping

Some (crazy!) people have started and even finished their Christmas Shopping. I on the other hand, haven't even thought about it... until now. It's officially December so I guess it's a reasonable time to start your list. I love getting my friends and family thoughtful gifts, and if I find anything worth mentioning, I'll let you know.

Christmas Songs

Christmas songs put me in the mood for Christmas, especially Wham and Mariah Carey! However, people who work in retail or who have been really into their Christmas shopping may be sick of them already because retailers start playing them in September... Oops!

Christmas Films

Another December highlight! My all-time favourite is 'Love Actually', and although it's not a classic, it's the only one I really associate with Christmas. I guess it's because I went to see it in the cinema with my parents during the Holiday season when it premiered back in 2003 - good times.

Going home! 

As you know, my home is in Portugal and I can't wait to fly there and see my family and friends - special mention to my incredible mum and my super cute godchild! Christmas is the perfect occasion to have some quality time with your family, and that time becomes even more special if you're away from home. Treasure it!

What about you? What's exciting for your this month?

[português]

Pois é, Dezembro chegou hoje com um belo dia do sol, pelo menos por estes lados. Este mês traz muitas coisas boas e por isso decidi fazer uma listas dos meus aspectos preferidos de Dezembro!

Chocolate Quente (ou frio, derretido, de leite, preto, branco...)

Este mês é um dos melhores meses para os amantes do chocolate - ou então dos piores se estiveram a fazer 'dieta' como eu! Vou ter que tentar não me tornar numa monstra do chocolate como acontece todos os anos e controlar-me um bocadinho com os Baci para não mandar o esforço de até agora pela janela. Mas digam lá que um chocolate quente não sabe bem a ver um filme num Domingo à tarde? Ou então antes de dormir, mmm...

Compras de Natal

Eu sei que há pessoas que fazem as comprinhas de Natal muito adiantadas, e até há quem já as tenha acabado. Eu cá não sou tão prevenida, mas como já é Dezembro, é altura de começar a pensar nisso. Eu adoro dar coisas fora do normal à minha família e amigos - se encontrar alguma coisa gira eu aviso!

Músicas de Natal

Músicas de Natal despertam em mim o espírito natalício, e hoje foi o primeiro dia em que ouvi as minhas preferidas - All I want for Christmas e Last Christmas - enquanto estava a fazer uma tarte de maçã!

Filmes de Natal

Outro ponto alto de Dezembro - os filmes de Natal. Adoro ver todos os que passam na televisão, mas o meu preferido é o Love Actually (ou O Amor Acontece) - é o único que verdadeiramente inicia a minha época natalícia. Não sei bem porquê mas deve ser por ter ido vê-lo ao cinema com os meus pais quando estreou em 2003. Já lá vão 10 anos... Credo!

Lar doce Lar! 

Como sabem eu estou a viver em Manchester e ir para a minha casinha em Braga sabe ainda melhor nesta altura do ano. O Natal é tipicamente dedicado à família, mas torna-se ainda mais importante quando se está longe dos que mais se gosta durante o resto do ano. Aproveitem e desfrutem desta época mágica!

 E vocês? O que vos entusiasma mais em Dezembro?


Film Friday | The Pursuit of Happyness


[english]

We lead such rushed lives nowadays, that most of us don't stop to think how lucky we are. I've been feeling down because of a few setbacks lately, and difficulties like these can suck away the happiness out of you. But they shouldn't - life is about setbacks and overcoming them, and we just need to find the strength we have within and fight for we want, for what we believe, for what is best for us and for the ones we love. It can also be hard to gain some perspective when setbacks happen, and forget about the bigger picture. This film will put you in your place and remind you of what is important and how strong we can be when there is no other option.

The Pursuit of Happyness is based on a true story, which makes the film even more inspiring. It's about a man who ends up homeless with his son in San Francisco, after life throws him a few setbacks, and how he overcame that with his perseverance. 

Hope you like it and get inspired to do great things!

p.s.- The little boy is Will Smith's actual son! How cute is that?

[português]

Hoje em dia andamos sempre a correr e não paramos para pensar na nossa sorte. Tenho andado um pouco em baixo ultimamente por causa de certas dificuldades, e são essas pequenas preocupações que por vezes nos roubam a felicidade. Mas não deviam - todos enfrentamos algum tipo de dificuldade na vida e a única coisa a fazer é encontrar a nossa força interior e lutar pelo que queremos, pelo que acreditamos e pelo que é melhor para nós e para os nossos. Também é difícil ter perspectiva nestas alturas, e essas tais dificuldades podem parecer gigantes quando na verdade são pequeninas tendo em conta o panorama maior que é a vida. Este filme ensina-nos isso mesmo - a dar valor ao que temos, a ter força para lutar pelo que queremos, e a pôr as coisas em perspectiva.

Em busca da felicidade é baseado numa história verídica, o que o torna ainda mais inspirador. É sobre o um homem que, devido às tais dificuldades que a vida às vezes nos apresenta, ficou sem-abrigo com o seu filho nas ruas de San Francisco, e como ultrapassou essa situação com perseverança.

Espero que gostem e que fiquem tão inspirados como eu fiquei!

p.s.- O menino que faz de filho é mesmo filho do Will Smith! Não é fofo?





Inspiration | My Autumn top 5 Nail Polishes


[english]

It's nearly ending, I know, but here are my top 5 nail colours for the season! As you can see, I'm a big Rimmel fan but I recently gave Barry M a chance and was pleasantly surprised. Let's start:



 1. Cobalt Blue by Barry M


This is my very first shade of strong blue and I love it! Not really a discrete colour but not too flashy either, it's perfect for the colder Autumn days.


 2. Caramel Cupcake by Rimmel

During last year's nude trend, I bought this Rimmel shade, which was the most accessible 'nude' I could find. It's become one of my favourite nail polishes because it's discrete but at the same time still gives my nails a certain je ne sais quoi.


 3. Rapid Ruby by Rimmel

Red nails - elegant, chic and classic. The challenge is to find the right shade, and Rimmel's Rapid Ruby works perfectly for me.


 4. Block your Green by Rimmel

Green is one of the big trends for the season to which I have succumbed. I really like to see this colour on my nails, but it's probably best to keep it out of any serious environments such as the workplace! 


5. Black Cherries by Rimmel

This is another of my favourites and it works like a charm every time. I like to see dark shades on nails during this time of year, and this mix between purple and brown goes really well with any style of clothing, be it casual or formal!

What about you? Do you have any favourites this season?

[português]

O Outono está quase no fim, eu sei, mas eu ainda vos venho trazer o meu Top 5 de vernizes para esta estação.  O azul e o verde (1 e 4) foram duas novas entradas na minha colecção e tratam-se de duas tendências bastante outonais. Os tons que eu comprei são mais descontraídos, pelo que não recomendo usarem-nos em situações mais formais como o local de trabalho!

O tom nude (2) foi comprado aquando da tendência e é uma óptima alternativa ao verniz transparente ou cor-de-rosa clarinho já que é super discreto mas ao mesmo tempo dá um certo je ne sais quoi às unhas. 

Agora os dois tons mais clássicos: 3 e 5. O Vermelho dispensa apresentações, mas a dificuldade está em encontrar o tom certo. Este Rapid Ruby da Rimmel funciona lindamente comigo, mas também adoro o Martha Red da Kiko. Já o híbrido entre o roxo e o castanho (5), o Black Cherries também da Rimmel, é o verniz escuro perfeito para esta altura do ano e, ao contrário do vermelho que é mais elegante, combina com todo o tipo de situações, sejam formais ou descontraídas. O tom Plum da Kiko é uma excelente alternativa!

E vocês, têm favoritos para esta estação?